This text is part of:
παραλαβών: see note on § 35. διὰ τὴν Φοινίκων ἀρχήν: for Phoenician influence in Cyprus see Introd. p. 18. προσεκτήσατο . . . προσπεριεβάλετο: note the force of πρός in composition with verbs, ‘he acquired much fresh territory . . . he had new walls built.’ τριήρεις ἐναυπηγήσατο: the force of ναύς in ἐναυπηγήσατο is redundant; Schneider compares νέκταρ οἰνοχοεῖν (Hom. Il. iv. 3) and— a still more striking example—βουκολεῖν ἵππους (ib. xx. 221). ταῖς ἄλλαις κατασκευαῖς: κατασκευαί (see note on § 44) applied to a city means ‘equipment’; the reference here is probably to theatres, gymnasia, public baths built by Evagoras. ἀπολελεῖφθαι: see note on § 18 οὐδενὸς . . . ἀπολειφθέντος.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

