[9] sudden horrors of the James River massacre (March, 1622), and the stress of the troubled days which followed. Yet when Sandys returned to England in 1625, he brought with him the ten books which completed his version of the “Metamorphoses.” This translation lived to be much admired by Dryden and Pope, and, what is more important, undoubtedly had great influence upon their method of versification. The not altogether admirable distinction, therefore, belongs to Sandys of having laid the foundation for the form of heroic couplet which became a blight upon English poetry in the eighteenth century. At all events, the accident of his having lived for a time in America gives us a very shadowy claim upon him as an American writer.
This text is part of:
[9] sudden horrors of the James River massacre (March, 1622), and the stress of the troubled days which followed. Yet when Sandys returned to England in 1625, he brought with him the ten books which completed his version of the “Metamorphoses.” This translation lived to be much admired by Dryden and Pope, and, what is more important, undoubtedly had great influence upon their method of versification. The not altogether admirable distinction, therefore, belongs to Sandys of having laid the foundation for the form of heroic couplet which became a blight upon English poetry in the eighteenth century. At all events, the accident of his having lived for a time in America gives us a very shadowy claim upon him as an American writer.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

